Memory Lane..
Cold December evenings, the fireplace had been working all day..
I can hear the crackling sound of chestnuts, in the cast iron pan
over the fire...
I can see my grand-mother wrapping the linen cloth over them,
once roasted,to keep them warm...
I can smell the sweet perfume, each time we opened the cloth..
Time has gone by, Places have changed,
Memories did not!!
Une soirée calfeutrée du mois de Décembre,
Les braises sont a point dans la cheminée....
J'entends encore le bruit des chataignes dans la poêle en fonte..
Je vois encore ma grand-mere les enveloppant dans un torchon de lin,
une fois grillés,pour les tenir chaud..
Je sens encore le parfum légerement sucré,s'échappant du tissu..
Le temps a passé, les lieux ont changés
Les souvenirs, eux sont restés !!
A typical winter treat in the streets of Manhattan.
Une delicieuse façon de vaincre le froid dans les rues de Manhattan.
I wish you all a nice Week end.
I can hear the crackling sound of chestnuts, in the cast iron pan
over the fire...
I can see my grand-mother wrapping the linen cloth over them,
once roasted,to keep them warm...
I can smell the sweet perfume, each time we opened the cloth..
Time has gone by, Places have changed,
Memories did not!!
Une soirée calfeutrée du mois de Décembre,
Les braises sont a point dans la cheminée....
J'entends encore le bruit des chataignes dans la poêle en fonte..
Je vois encore ma grand-mere les enveloppant dans un torchon de lin,
une fois grillés,pour les tenir chaud..
Je sens encore le parfum légerement sucré,s'échappant du tissu..
Le temps a passé, les lieux ont changés
Les souvenirs, eux sont restés !!
A typical winter treat in the streets of Manhattan.
Une delicieuse façon de vaincre le froid dans les rues de Manhattan.
I wish you all a nice Week end.
25 comments:
WHY , WHY , WHY, did I not try the roasted chestnuts that the vendors had on the streets in Paris? How silly of me!!
V
bravo, une photo et nos souvenirs reviennent et nous envahissent, c'est le pouvoir de la photo et de la memoire. c'est beau
Je peux sentir leur odeur.
Chauds les marrons ! Chauds !
Cela me rappelle les marrons chauds que l'on pouvait acheter dans les rue Paris. Le marchand les enveloppait dans du papier journal. Je ne sais pas s'il y en a . Il va falloir que je demande à Peter. Bon WE à toi aussi !
quand on n'avait pas la poèle adéquate on faisait des trous dans un vieille poèle ....et mon père fredonnait presque toujours: "on mangera des châtaignes avec du cidre doux...." quelquefois les puristes mangeaient les châtaignes avec du lait ribot (ça je n'ai jamais pu!!!) allez Marie noyale, tu vas nous donner aussi de la nostalgie. bises de chez nous.
Claude tu as vu qu'il y en a à Rennes mais je ne crois pas qu'on ait le droit de les mettre dans du papier journal.
nostalgie des souvenirs, un bien beau message. Il y a des fois où je sens encore quelques odeurs de mon enfance. Surtout celle du feu de bois que l'on faisait quand on montait dans le chalet d'alpage. Les habits en étaient tout imprégnés et quand on redescendait dans le village, on sentait encore le bois, la chaleur et la montagne. Bon j'arrête, moi les souvenirs, cela m'émeut et me fait venir les larmes aux yeux. Je vous embrasse et vous souhaite un très bon WE au chaud. et je prends un marron pour la route.
What a beautiful post MN.
We have a chestnut tree here and I'll have to see how I can get to them before the squirrels, and then find out what to do with them once I do get them away from the squirrels,lol.
Very good text to go with the fantastic photo!
I just love chestnuts.
Je ne suis pas très friande de châtaignes mais ton petit texte plein de poésie me ferait presque changer d'avis. Je t'embrasse et je cherche une carte de l'île d'Arz.
J'ai vu la question de Claude. Bien sur qu'on trouve encore à Paris!
Une belle ambiance de chaleur qui sort de ta photo!
I do like your photograph.
I have tried to eat roasted chestnuts without any luck. The taste is wrong for me I guess.
Des châtaignes cuites aussi à l'eau à manger avec une bonne salade d'endives, c'est bon aussi.
Je n'en fais jamais, mon Chéri n'aime pas ça. Même pas un glacé. je suis marron !!!
Tu es d'accord avec quel commentaire?
On trouve des marrons chauds dans la rue à Avignon comme à Paris, j'adore ça. Ta photo est excellente.
Bravo aussi pour ton post "follow the rule"... cette entrée de parking est proprement incroyable. Un truc à lire tous les deux mètres, même quand ils n'ont rien à dire, ou comment pratiquer la pollution visuelle !!!
What wonderful memories - you evoke so lovely images too! I love chestnuts & try to roast them at least once during Christmas season. Nice photo - I can almost smell the food. Have a cozy weekend.
My dog loves to eat chestnuts, he cracks the shells with his teeth and eats the nut meats, he also does this with pecans!
What a lovely memory Marie-Noyale, I hope you have a wonderful weekend as well.
Chaud, chaud les marrons chaud...
Ha ! les bonnes châtaignes grillées au coin du feu ...
C'était avant la télé tout ça. Dans mon limousin natal nous avions beaucoup de châtaigniers, ici en Vendée cela manque, de plus les châtaignes(marrons devrais je dire) que nous achetons ne son pas toujours d'un gout exquis.
Bon WE ^_^
Étrange comme les souvenirs ils puissent être doux et amers au même temps, comme dans ce cas...une "douce mélancolie" de choses vécues qui quand tu reviens à penser, ils nous chauffent le coeur, et ils nous rendent le sens de notre humanité.
Oh, can you send this through the internet! Looks so delicious.
Greetings
And don't you like the chesnut jam?
this is so beautiful!
You must eat them while they are hot... Great photo.... ! we haven' t roasted them at home for many years-- maybe this year we should!
J'ai envie de châtaignes depuis que j'ai vu cette photo vendredi ! Malheureusement je n'ai rencontré aucun vendeur de marrons ce week-end...
La neige est-elle tombée à Manhattan ?
Memories are wonderful, no? This would be a street vendor, I think. I've never developed a taste for roasted chestnuts, but am in love with the concept and all the seasonal charm it evokes.
Post a Comment